次韵酬黄幼章见寄

历落生涯只钓矶,城中车马到应稀。 溪园得雨缃梨熟,水国先秋紫蟹肥。 别久林僧频有约,病多酒客每相违。 劳君尺素能题寄,谁向襄阳问布衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 历落:稀疏,零落。
  • 钓矶:钓鱼时坐的岩石。
  • 缃梨:浅黄色的梨。
  • 水国:水乡。
  • 尺素:古代用绢帛书写,通常长一尺,因此称书信。
  • 襄阳:地名,今湖北省襄阳市。
  • 布衣:平民,这里指普通人。

翻译

我的生活零落,只有钓鱼的岩石相伴,城中的车马到访也变得稀少。 溪边的园子因雨水而使浅黄色的梨成熟,水乡的秋天早早地让紫色的螃蟹变得肥美。 与林中的僧人分别已久,他们频频相约,但因病多,我常与酒客相违。 感谢你用书信传递消息,有谁能向襄阳的普通人询问我的近况呢?

赏析

这首作品描绘了一个隐居生活的画面,通过“钓矶”、“缃梨”、“紫蟹”等意象,展现了诗人对自然的热爱和对简单生活的向往。诗中“城中车马到应稀”一句,既表达了诗人对尘世纷扰的疏离感,也暗示了他对宁静生活的珍视。末句“谁向襄阳问布衣”则流露出一种淡淡的孤独感和对友情的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求心灵自由的情怀。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文