西湖歌二首

歌舫沿堤水拍平,桃花为扇玉为筝。 六桥秋色如春色,犹向芙蓉十里行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 歌舫:装饰有歌声的船。
  • 沿堤:沿着堤岸。
  • 水拍平:水面平静如镜。
  • 桃花为扇:桃花像扇子一样展开。
  • 玉为筝:玉石制成的筝。
  • 六桥:指西湖上的六座桥。
  • 芙蓉:荷花。

翻译

装饰着歌声的船沿着堤岸行驶,水面平静如镜,桃花像扇子一样展开,玉石制成的筝在船上弹奏。西湖上的六座桥在秋天依然如春天般美丽,我们依然向着十里荷花前行。

赏析

这首诗通过细腻的笔触描绘了西湖秋日的景色,将桃花比作扇子,玉石比作筝,形象生动地展现了西湖的美丽。诗中“六桥秋色如春色”一句,巧妙地将秋天的西湖与春天的景色相提并论,表达了诗人对西湖美景的无限喜爱和赞美。整首诗意境优美,语言通俗易懂,读来令人心旷神怡。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文