秋日官舍杂咏十二首

久免荷锄役,閒曹性所宜。 杜陵投幕府,山简爱鱼池。 小品签仍下,阴符箧懒窥。 报书嵩少客,新有白云期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :免除。
  • 荷锄役:指农耕劳作。
  • 閒曹:指闲散的官职。
  • 杜陵:地名,指杜甫。
  • 投幕府:指加入军政机构。
  • 山简:山中的简朴生活。
  • 鱼池:养鱼的池塘,此处指隐居生活。
  • 小品:短小的文章或书籍。
  • :书签,指阅读。
  • 阴符:古代兵书《阴符经》。
  • :箱子,此处指书箱。
  • 嵩少:嵩山和少室山,指隐居之地。
  • 白云期:指隐居山林的愿望。

翻译

我已久免于农耕的劳役,闲散的官职正合我性。 像杜甫那样投身幕府,又如山简般喜爱鱼池边的隐逸生活。 短小的文章我仍会阅读,但懒得翻看兵书《阴符经》。 给嵩山和少室山的朋友回信,我新近有了隐居山林的愿望。

赏析

这首作品表达了诗人对闲适生活的向往和对隐逸生活的憧憬。诗中,“久免荷锄役”一句,即表明诗人已脱离了繁重的农耕劳作,而“閒曹性所宜”则进一步说明他适合并享受着闲散的官职生活。后文通过杜甫和山简的典故,展现了他对投身政治和隐居生活的双重向往。结尾的“白云期”更是直接表达了他对隐居山林的深切渴望。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了诗人内心的宁静与追求。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文