初秋雨中同黎惟敬秘书刘仲修观察李袭美明府蒋少翼吴仲周滕晋生李惟仕朱汝修陈从训六徵士集李临淮惟寅宅得卮字

·
苑云城雨忽秋飔,西第邀欢昼漏迟。 此日分庭逢长孺,何人置驿似当时。 薜萝半杂窗间草,丝竹频催掌上卮。 谁道元侯今骠骑,五陵犹得共襟期。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (sī):凉风。
  • 西第:指李临淮的宅邸。
  • 长孺:人名,可能指某位尊贵的客人。
  • 置驿:设置驿站,这里比喻热情款待。
  • 薜萝:一种植物,常用来形容隐士的居所。
  • 丝竹:指音乐,丝指弦乐器,竹指管乐器。
  • 掌上卮:卮是古代的一种酒器,掌上卮形容酒杯在手中频繁传递,意指宴会上的热烈气氛。
  • 元侯:古代对诸侯的尊称。
  • 骠骑:古代将军的称号,这里指李临淮。
  • 五陵:指长安附近的五个陵墓,这里泛指京城的高贵地区。
  • 襟期:志趣,抱负。

翻译

苑中的云和城中的雨忽然带来了秋天的凉风,我们在李临淮的宅邸中欢聚,白昼的时光似乎也变得缓慢。今日我们像对待长孺那样尊敬地迎接每一位客人,又有谁能够像当年那样热情地款待我们呢?薜萝和窗间的草混杂在一起,音乐不断,酒杯在手中频频传递。谁说今天的李临淮不是一位尊贵的将军,我们在京城的高贵地区依然可以共享志趣和抱负。

赏析

这首诗描绘了初秋时节,诗人与朋友们在李临淮宅邸中的欢聚场景。诗中通过“苑云城雨”和“秋飔”等自然景象,营造出一种凉爽宜人的氛围。在描述宴会时,诗人巧妙地运用了“置驿”、“丝竹”和“掌上卮”等词汇,生动地展现了宴会的热闹和欢乐。最后,通过对“元侯”和“骠骑”的提及,诗人表达了对李临淮的尊敬,同时也展现了他们共同的志趣和抱负。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对友情和美好时光的珍视。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文