陈明府德基邀游江石台迟汪禹乂邵长孺未至得高字
天台百尺驻干旄,一曲偏惊白雪高。
树拥归云封断石,涡盘急峡激飞涛。
陂因仆射铭今勒,湖比郎官兴更豪。
千载风流酾酒日,可令鞭弭少吾曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 明府:古代对县令的尊称。
- 德基:人名,陈明府的字。
- 邀游:邀请游玩。
- 江石台:地名,具体位置不详。
- 汪禹乂、邵长孺:人名,可能是诗人的朋友。
- 得高字:指诗人在此次游玩中得到了“高”字的韵脚。
- 天台:此处指高台。
- 干旄:古代用牦牛尾装饰的旗子。
- 白雪:指高雅的音乐或诗文。
- 归云:回旋的云。
- 断石:断裂的岩石。
- 涡盘:水流的漩涡。
- 急峡:狭窄而急流的峡谷。
- 飞涛:汹涌的波涛。
- 陂:池塘或湖泊。
- 仆射:古代官职名。
- 铭:刻记。
- 郎官:古代官职名。
- 酾酒:斟酒。
- 鞭弭:鞭子和弓,泛指驾车和射箭的工具。
- 吾曹:我们。
翻译
陈德基县令邀请我游玩江石台,等待汪禹乂和邵长孺的到来,我在这次游玩中得到了“高”字的韵脚。
站在百尺高的天台上,旗帜飘扬,一曲高雅的音乐让人惊叹其高超。 树影中回旋的云彩遮住了断裂的岩石,急流的峡谷中水流漩涡激起了汹涌的波涛。 池塘因仆射的刻记而闻名,湖泊则因郎官的兴致而更加豪迈。 千年的风流在斟酒之日重现,可不能让驾车和射箭的技艺在我们这代人中失传。
赏析
这首作品描绘了诗人受邀游玩江石台的情景,通过高台、旗帜、音乐、自然景观等元素,展现了壮丽的自然风光和深厚的文化底蕴。诗中“天台”、“干旄”、“白雪”等意象,体现了诗人对高雅艺术的欣赏和对自然美景的赞美。后半部分通过对池塘、湖泊的描绘,以及对历史文化的回顾,表达了诗人对传统文化的尊重和对技艺传承的期望。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然和文化的热爱。
欧大任的其他作品
- 《 九日姚伯子陈伯春陆无从张叔龙集斋中得风字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 刘子脩同往赵园看芍药马上作 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题王进士子牧琼林宴归图二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 答张民部饷军左安门寒夜见寄 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 李临淮惟寅邀赏菊同社中诸子夜饮得桥字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 徐子与闽中书至时余在青萝山中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 华阳行赠王孝廉归晋陵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雪夜同方明府集天宁寺阁 》 —— [ 明 ] 欧大任