湖口忆子文

日落劳延伫,江长动远思。 汀洲采兰杜,惆怅欲遗谁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 劳延伫:辛苦地等待,形容长时间的站立或等待。
  • 汀洲:水边的小洲。
  • 兰杜:兰花和杜若,都是香草,常用来比喻美好的事物或人。
  • 惆怅:忧愁,失意。

翻译

太阳落山了,我还在辛苦地等待,江水悠长,勾起了我对远方的思念。 在汀洲上采摘兰花和杜若,心中却充满了忧愁,想要送给谁呢?

赏析

这首诗表达了作者在湖口等待友人时的深情和孤独。通过“日落劳延伫”和“江长动远思”的描绘,展现了作者长时间的等待和对远方友人的思念。后两句“汀洲采兰杜,惆怅欲遗谁”则表达了作者在等待中的孤独和无奈,采摘的香草无人可赠,体现了作者对友人的深切怀念和对友情的珍视。整体上,这首诗语言含蓄,意境凄美,通过对等待和思念的描绘,传达了作者内心的情感世界。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文