中元夜钟给事道复招同陆文学伯生李孝廉季宣雨花台玩月得香字

·
高台一上散苍茫,歌吹何期其夕郎。 冰净竞传希逸赋,风流新挹令公香。 夜疑海上开龙藏,凉入江头涌雁堂。 坐久天花还欲落,万山秋色照持觞。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 钟给事:官职名,给事中,负责谏诤和审核诏令。
  • 道复:人名,可能是作者的朋友或同僚。
  • 陆文学:官职名,文学,负责编纂国史和撰写文章。
  • 伯生:人名,可能是作者的朋友或同僚。
  • 李孝廉:官职名,孝廉,古代选拔官员的一种方式。
  • 季宣:人名,可能是作者的朋友或同僚。
  • 希逸赋:指东晋文学家谢灵运的《登池上楼》诗,其中有“希逸赋”之句。
  • 令公香:指唐代文学家令狐楚的诗文,因其文采斐然,故称“令公香”。
  • 龙藏:佛教术语,指佛经的宝库。
  • 雁堂:指高大的建筑,因其形状似雁,故称。
  • 天花:佛教术语,指天上的花朵,常用来比喻美好的事物。
  • 持觞:举杯饮酒。

翻译

登上高台,四周的景色在苍茫中散开,不知何时能听到歌吹声,期待着那位夜晚的官员。冰净的水面让人想起谢灵运的诗赋,新近感受到的风流气息如同令狐楚的文采。夜晚仿佛海上开启了佛经的宝库,凉爽的气息涌入高大的建筑。坐久了,仿佛天上的花朵也要落下,万山的秋色映照着我们举杯饮酒。

赏析

这首诗描绘了作者与友人在雨花台赏月的情景,通过高台、歌吹、冰净的水面等意象,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中巧妙地融入了历史人物和佛教元素,如谢灵运的诗赋和佛经的宝库,增添了诗的文化底蕴和神秘感。最后,以天上的花朵和万山的秋色作结,表达了作者对自然美景的赞美和对友情的珍视。整首诗意境优美,语言流畅,展现了作者深厚的文学功底和对美好事物的敏锐感知。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文