(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 结束:整理好,准备妥当。
- 轻装:轻便的行装。
- 紫玉骝:指紫色的骏马。
- 雪中嘶:在雪中嘶鸣,形容马的雄壮。
- 汉长楸:指汉代的官道,楸树是古代官道两旁的常见树木。
- 五陵宾客:指京城中的贵族或名流。
- 河南:指河南省。
- 第一流:最优秀的人才。
翻译
整理好轻便的行装,骑着紫色的骏马,在雪中雄壮地嘶鸣,进入了汉代的官道。京城中的贵族和名流能够推荐他,因为他曾是河南省最优秀的人才。
赏析
这首诗描绘了一位才子准备参加会试的情景,通过“紫玉骝”和“雪中嘶”等形象的描绘,展现了他的英姿飒爽和雄心壮志。诗中“五陵宾客能相荐”一句,表达了诗人对这位才子才华的认可和对他未来的期待。整首诗语言简练,意境深远,充满了对才子的赞美和对未来的美好祝愿。
欧大任的其他作品
- 《 许殿卿悼亡二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送陈膳部子寿沈仪部伯英使畿内诸郡 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 密孙大风阻宿朱家庄四首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送三怀上人归金陵住持大报恩寺 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送罗美至宰云梦五首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 郭山人游囊杂咏六首五岳真形图 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 仲秋八日还山有作四首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 岁暮五首 》 —— [ 明 ] 欧大任