春日出郊登五龙台过鄢家庄看花六首

嵩洛东南羡此州,藏春坞是玩花楼。 听莺不觉留人住,细浪回船丈八沟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 嵩洛:指嵩山和洛水,位于河南省,这里泛指河南地区。
  • 藏春坞:地名,具体位置不详,可能是指一个藏有春色的地方。
  • 玩花楼:指观赏花卉的楼阁或场所。
  • 丈八沟:地名,具体位置不详,可能是指一条沟渠。

翻译

羡慕河南东南部的这片土地,藏春坞就是观赏花卉的楼阁。听着黄莺的歌声,不知不觉中让人留连忘返,细浪回旋的船只停泊在丈八沟。

赏析

这首诗描绘了春日出游的愉悦心情和对自然美景的赞美。诗中“嵩洛东南羡此州”表达了诗人对河南地区春日景色的向往和羡慕。“藏春坞是玩花楼”则进一步点明了诗人所到之处的美丽与春意盎然。后两句通过“听莺不觉留人住”和“细浪回船丈八沟”的描绘,展现了春日游赏的惬意与留连,使读者仿佛能感受到春日的温暖和自然的和谐。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文