(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旆(pèi):古代旗帜的一种。
- 泠(líng)风:小风,和风。
- 竹宫:用竹建造的宫室,也指甘泉祠宫。
- 燔(fán):焚烧。
- 制币:古代祭祀时所用的缯帛。
- 瑶席:形容华美的席面。
- 仙醪(láo):仙酒。
- 太乙:也作“太一”,星名,古人以为天之尊神。
翻译
旗帜转动,和风肃穆,祭坛打开,紫气升腾。 在竹宫焚烧祭祀用的缯帛,在华美的席面上祭奠仙酒。 月色远远地照临仪仗,细腻的天香渗入袍服。 在中央居住着太乙神,呈现出五种色彩的灵验光芒。
赏析
这首诗描绘了一场庄严的祭祀场景。首联通过“旆转泠风肃,坛开紫气高”,展现出祭祀的庄重氛围和神秘气息。颔联“竹宫燔制币,瑶席奠仙醪”描述了祭祀的具体仪式,包括焚烧缯帛和祭奠仙酒。颈联“月色遥临仗,天香细入袍”,以月色和天香进一步烘托出祭祀的神圣氛围。尾联“中央居太乙,五色现灵毫”,则强调了太乙神的地位和祭祀所带来的灵验之光。整首诗语言典雅,意境深沉,通过对祭祀场景的细致描绘,表达了对神灵的敬畏和祈求。