西苑匾豆花

· 严嵩
匾豆花开烟露繁,却从禁苑忆乡园。 那能归种南山舍,步绕深丛未敢言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西苑:在京城的西边,是皇家园林。
  • 匾豆:“扁豆”(biǎn dòu),一种豆类植物。
  • 禁苑:皇家专属的园林,外人不得随意进入。

翻译

扁豆花盛开,烟雾露水繁多,我却在这皇家园林中思念起了家乡的田园。怎能归去在南山的房舍旁种植扁豆呢,我在深丛边漫步,心中所想却不敢言说。

赏析

这首诗以扁豆花为切入点,表达了作者严嵩对家乡田园的思念之情。诗中的西苑是皇家禁地,繁花似锦却无法消除作者内心对故乡的眷恋。他想象着能在南山的家中种植扁豆,然而这种愿望在当时的情境下只能是一种奢望,不敢轻易表达。整首诗通过对景物的描写和内心感受的抒发,营造出一种深沉而又无奈的意境,反映了作者身处宫廷,心向田园的复杂情感。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文