(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 终南:即终南山,在陕西境内,是著名的隐居之地。
- 黍(shǔ):一种农作物,北方通称“黄米”。
- 诛茅:芟除茅草,引申为结庐安居。
- 庵(ān):圆形草屋。
- 问字:指求教学问。
- 骖(cān):驾车的马。
翻译
东源的山水美好,听说好似终南山一般。在那里种植黍米都是为了酿成美酒,割除茅草来建造小小的草屋。路过的人前来请教学问,观赏竹子的客人停下马车。我也有隐居的心意,只是迟迟未归,我独自感到惭愧。
赏析
这首诗描绘了东源小隐图所呈现的美好景象以及诗人对隐居生活的向往。诗的首句赞美东源山水之美,将其与著名的隐居之地终南山相媲美。接下来描述了在东源的生活,种黍酿酒、诛茅作庵,展现出一种宁静、自在的生活方式。“过门人问字,看竹客停骖”则进一步烘托出此地的文化氛围和自然魅力,吸引着人们前来。最后两句表达了诗人对这种隐居生活的渴望,同时也为自己未能早日实现这种生活而感到惭愧。整首诗意境优美,语言简洁,表达了诗人对理想生活的追求和对现实的些许无奈。