病中遣怀四首

· 苏葵
病倚藤床雨气清,曲肱有梦到朱冥。 年来老马知无用,纵遇孙阳也不鸣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (gōng):胳膊由肘到肩的部分,泛指胳膊。
  • 朱冥:指地府。“冥”在古代传说中多指阴曹地府。
  • 孙阳:春秋时秦国人,以善相马著称,后世常以“孙阳”代指善相马者,也借指良马或喻指能识才的人。

翻译

我身患疾病,倚靠在藤床上,雨后天清气爽。弯曲着胳膊入睡,梦境中竟到了地府。这些年来,我就像一匹衰老的马,自知已经没什么用处了,即使遇到了像孙阳那样善于相马的人,也不会嘶鸣了。

赏析

这首诗以病中情境为背景,表达了诗人对自己年华老去、才能无用的感慨。首句描写了病中的环境,雨气清新,烘托出一种幽静的氛围。接下来,诗人通过梦境到达地府,暗示对生死和命运的思考。后两句用老马来自喻,“知无用”和“也不鸣”表现出诗人对自己现状的无奈和自嘲,同时也透露出一种淡淡的忧伤和失落。整首诗意境深沉,语言简洁,将诗人的复杂情感蕴含其中。

苏葵

明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。 ► 684篇诗文