(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 司寇:古代官名,掌管刑狱和纠察等事。
- 致政:指官吏将执政的权柄归还给君主,即辞官退休。
- 杳(yǎo):遥远,无影无声。
- 簪笏(zān hù):古代官员所用的冠簪和手板,这里借指官员。
- 笏(hù):古代大臣上朝拿着的手板,用玉、象牙或竹片制成,上面可以记事。
翻译
周公从海东之地辞官归家的车驾难以追及,松树桂树的清荫布满了旧时的关隘。他在老年时正逢能开心欢笑的境遇,在危险的仕途上有谁能像他这样请求辞官归家呢。在花边拄着拐杖吟诗,随性地如同仙鹤一般,在湖上划船,坐着观赏山峦。后继者中有人能够继承他的美好品德,皇恩浩荡长久地存在于五云之间。
赏析
这首诗是严嵩为大司寇周公致政而作。诗的首联通过描绘周公归驾的遥远和旧关的清阴,营造出一种悠远的氛围。颔联则表达了对周公在老年能摆脱仕途艰险、得以辞官归乡的羡慕和感慨。颈联描写了周公退休后的闲适生活,充满了诗意和自在。尾联提到后继者能继承周公的美好品德,同时也表达了对皇恩的赞颂。整首诗语言优美,意境清新,既表达了对周公的敬意和祝福,也反映了作者对退休生活的一种向往。