(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 据树:靠着树。据(jù)
- 过桥:走过桥。
- 突云:突然出现的云朵。
- 欺袖入:形容云好像要侵入衣袖。
- 侧帽:帽子歪戴着。
- 闪风频:频繁地被风吹动。
- 忻(xīn):喜悦。
- 厌念:厌烦的念头。
翻译
靠着树木时我仿佛忘却了自己,走过桥时影子好似在等待着人。 突然出现的云朵好像要侵入衣袖,歪戴着的帽子频繁地被风吹动。 高处的鸟儿在晴朗的天气里啼叫,声音爽朗,长长的藤蔓翠绿,仿佛把春天挂在了上面。 气息微弱,心中喜悦,厌烦的念头渐渐消散,却无力分辨什么是真实。
赏析
这首诗描绘了诗人在罗浮山游玩时的所见所感。诗中通过“据树”“过桥”“突云”“侧帽”“高鸟”“长藤”等景象,展现了大自然的美妙与生动。诗人在自然中找到了一种忘我的境界,忘却了烦恼和杂念,感受到了内心的平静和喜悦。同时,诗中也透露出一种对现实的无力感,“无力辨谁真”表达了诗人对真实与虚幻的困惑。整首诗意境优美,语言简洁,将自然景观与内心感受巧妙地结合在一起,给人以清新脱俗的感觉。