癸巳谪交阯过十八滩

几年踪迹仕途间,此日重过十八滩。 怪石槎牙如列戟,湍流迅急似倾盘。 神灵有感能相护,心事无私险自安。 遥望九重犹咫尺,秋高应拟泛舟还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chá)牙:形容错杂不齐的样子。
  • 列戟:指像排列的兵器戟一样。
  • 九重:这里指朝廷。

翻译

这些年在仕途上奔波,今日再次经过十八滩。 这里怪石错杂不齐像是排列的戟,湍急的水流迅急好似倾倒的盘子。 若神灵有感能相互护佑,心中没有私心杂念危险自然会安定。 遥望朝廷仿佛近在咫尺,秋高气爽之时应该打算泛舟回去。

赏析

这首诗是作者被贬谪到交阯路过十八滩时所作。诗的前两句叙述了作者在仕途上的经历以及再次经过十八滩的情景。接下来两句通过对怪石和湍流的描写,展现了十八滩的险峻地势。“怪石槎牙如列戟,湍流迅急似倾盘”,这两句运用了比喻的修辞手法,生动形象地描绘出了景物的特点,给人以强烈的视觉冲击。而后两句则表达了作者的心境,认为只要心地无私,便能在险境中获得平安,同时也流露出对朝廷的期望,希望能早日回归。最后一句“遥望九重犹咫尺,秋高应拟泛舟还”,表现了作者尽管身处困境,却依然对未来充满信心的积极态度。整首诗意境雄浑,既描绘了自然景观的险恶,又抒发了作者的情感,情景交融,富有感染力。

罗亨信

明广东东莞人,字用实,号乐素。永乐二年进士。授工科给事中。正统五年以右佥都御史巡抚宣府、大同,擢右副都御史。土木之变时,誓诸将死守宣府,人心始定。也先挟英宗至,不纳。据要冲孤城,外御强敌,内屏京师。景帝即位,进左副都御史,寻致仕归,卒于家。有《觉非集》。 ► 291篇诗文