(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 闾(lǘ):古代二十五家为一闾。泛指门户、人家。也指里巷的门。
- 彩衣:指戏曲表演的服装,这里指代穿着漂亮的衣服。
- 展拜:行跪拜之礼。
翻译
在京城做事以才华名声著称,又为能侍奉双亲离开京城而高兴。双亲白发苍苍,倚门盼望,如今能回家满足了他们的心愿,身着彩衣行跪拜之礼以慰藉父母的深情。云朵连接着岭海,家乡关隘遥远,乘船渡过秦淮河,游子的梦也变得清晰。立下壮志,期望取得卓越的功名,来年秋天应该能看到蒙受皇恩荣耀的情景。
赏析
这首诗表达了诗人对友人省亲归乡的祝福和期望。首联点明友人在京城有才华且有名声,同时因能回家侍奉双亲而喜悦。颔联描绘了父母盼望子女归来的情景以及子女行孝的举动,充满了亲情的温暖。颈联通过描写路途的遥远和归乡的情景,烘托出一种归心似箭的情感。尾联则表达了对友人未来能够取得功名、获得荣耀的祝愿。整首诗情感真挚,语言优美,既体现了亲情的珍贵,又展现了对美好未来的期待。