(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 六出:雪花的别称,因雪花呈六角形(“出”读音:chū)
- 袅娜:形容草木柔软细长,这里形容柳枝柔软的样子(“袅”读音:niǎo;“娜”读音:nuó)
- 岧峣:形容山高峻的样子(“岧”读音:tiáo;“峣”读音:yáo)
- 稔:庄稼成熟
- 神尧:唐尧的代称,借指圣明的君主
翻译
还没到初冬,雪花就已飘然而至,雪花六角形,落在地上会渐渐融化。柔弱的柳树低垂着,枝条如银线般柔软细长;远处的高山高耸着,山峰如白玉般高峻。在书房窗边读书,书声格外优雅;在街市酒肆中,想来应该知道酒的价格不便宜。这场大雪是来年丰收的预兆,我惭愧自己没有作出赞颂圣明君主的文章。
赏析
这首诗描绘了北京大雪后的景象以及诗人的一些感受。诗的首联点明时间并描述了雪花早至且落地消融的情景。颔联通过对弱柳和远山的描写,展现出雪景的美丽与宁静,银袅娜的弱柳和玉岧峣的远山,形成了鲜明的视觉对比,增添了雪景的层次感。颈联则从书窗的书声和酒市的酒价两个方面,描绘了人们在雪后的日常生活,表现出一种平和的氛围。尾联中,诗人认为这场大雪是来年丰收的好兆头,但同时又为自己未能写出赞颂君主的文章而感到惭愧,体现了诗人对国家和君主的关心。整首诗语言优美,意境清新,通过对雪景的描写和对生活的观察,表达了诗人对自然和生活的热爱,以及对国家繁荣的期盼。