送魏中丞之河南

· 严嵩
星轺建节赴南河,嵩岭横云洛水波。 阙下丝纶亲捧诏,泽中鸿雁久兴歌。 清霜更助台威重,化雨能敷圣泽多。 此去愿纾宵旰虑,待归鸾掖共鸣珂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 星轺(yáo):古代称皇帝的使者为星使,星轺则为使者所乘的车。
  • 建节:执持符节。古代使臣受命,必建节以为凭信。
  • 南河:河南的古称。
  • 嵩岭:嵩山。
  • 横云:这里指嵩山的云雾缭绕。
  • 洛水:黄河支流。
  • 阙下:宫阙之下。借指帝王所居的宫廷。
  • 丝纶:《礼记·缁衣》:“王言如丝,其出如纶。”后中书省代皇帝草拟诏旨,称为掌丝纶。
  • 泽中鸿雁:喻指百姓。
  • 兴歌:指百姓歌颂。
  • 清霜:寒霜,此喻高洁的品格。
  • 台威:指御史台的权威。
  • 化雨:长养万物的时雨。比喻循循善诱,潜移默化的教育。
  • 圣泽:帝王的恩泽。
  • 宵旰(gàn)虑:指帝王为国家事务而操心忧虑。
  • 鸾掖(yè):宫殿边门。借指宫殿。
  • 鸣珂:显贵者所乘的马以玉为饰,行则作响,因名。

翻译

使者乘车持节奔赴河南,嵩山的云雾缭绕,洛水的波涛翻涌。在宫阙之下亲自捧着诏书,恩泽中的百姓长久地歌颂。高洁的品格更增添了御史台的威严,如及时雨般的教化能够广泛地传播帝王的恩泽。此次前往希望能够缓解皇帝为国事的忧虑,等待归来时在宫殿中共同奏响玉饰的马铃声。

赏析

这首诗是严嵩送别魏中丞去河南的作品。诗的首联描绘了魏中丞赴任的情景,以嵩山的云雾和洛水的波涛作为背景,增添了画面的层次感。颔联写魏中丞在朝廷接受诏书,以及百姓对他的期待和歌颂,体现了他的责任和威望。颈联通过“清霜”象征魏中丞的高洁品格,“化雨”表现他的教化之功,进一步强调了他的使命和能力。尾联则表达了对魏中丞的期望,希望他能为国家排忧解难,待他归来时共享荣耀。整首诗气势恢宏,用典恰当,语言优美,既展现了送行的场景,又表达了对魏中丞的祝福和期望。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文