(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 褰(qiān)衣:撩起衣裳。
- 荡摩:意为动荡、摇荡。
翻译
向四周望去,辽阔无边,江水中扬起白色的波浪。 撩起衣裳,感觉到露水浓重,扬帆起航,月色格外明亮。 我这病弱的身体也变得清爽起来,秋光融入那摇荡的水波中。 我如同天上的乘槎使者,清晰地靠近那星河。
赏析
这首诗描绘了作者在高邮湖夜泛的情景。首联通过“四望渺无际”展现出湖面的广阔无垠,“中流扬素波”则描绘了江水波动的景象。颔联中“褰衣露华重”细腻地描写了诗人的感受,露水的浓重增添了夜的清凉,“开帆月色多”则突出了月色的明亮,为画面增添了美感。颈联中“病骨成萧爽”表达了诗人在这样的环境中身体和心情都变得舒畅,“秋光入荡摩”进一步强调了秋光与水波的融合。尾联以“汉槎天上客,历历近星河”作结,给人一种虚幻而美妙的感觉,仿佛诗人已接近星河,富有浪漫色彩。整首诗意境优美,通过对景色的描写和自身感受的表达,营造出一种宁静、悠远的氛围。
严嵩
明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。
► 1109篇诗文
严嵩的其他作品
- 《 赞治堂赏莲次席间诸学士韵詹事陆公俨山 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 晨观风洞登叠綵楼历拱辰亭亭为镇守傅中贵所创岩峦奇耸千里在目诸巡院有诗予辄次韵是日介行登赋不尽兴也 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 斋居奉同久庵寅长纪赠 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 夜登明远楼同王阳明中丞唐朱二察院 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 登毗卢阁 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 蒋户侍省墓送赠 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 奉答符少参先生见贺生男之什 其一 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 发宜春风雨枉诸公出饯别后怀寄 》 —— [ 明 ] 严嵩