奉使荆回宿万安僧舍次壁间韵

征衣犹带洞庭沙,阅尽残冬未见家。 野寺寒灯独卧处,关心一夜到梅花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 征衣:旅人之衣,这里指诗人出行所穿的衣服。
  • 洞庭沙:诗人从洞庭湖一带经过,衣服上沾有那里的沙尘。
  • 残冬:冬季将尽之时。

翻译

我出行所穿的衣服上还带着洞庭湖的沙尘,看遍了这即将结束的冬天,却还没有到家。在荒野的寺庙中,我独自躺在寒灯之下,心中牵挂着,一夜之间思绪飞到了梅花那里。

赏析

这首诗描绘了诗人在出使荆地返回途中的情景和感受。首句“征衣犹带洞庭沙”,通过描写衣服上的沙尘,暗示了诗人旅途的奔波。“阅尽残冬未见家”,表达了诗人在漫长的冬季旅程中对家的思念,同时也透露出一种疲惫和无奈。“野寺寒灯独卧处”,进一步烘托出诗人的孤独和寂寞,荒野中的寺庙、寒冷的灯光,以及独自躺卧的身影,构成了一幅清冷的画面。最后一句“关心一夜到梅花”,则以一种含蓄的方式表达了诗人对美好事物的向往和思念之情的寄托,梅花在这里或许象征着诗人心中的某种慰藉和希望。整首诗情感真挚,意境苍凉,通过对诗人旅途情景和内心感受的刻画,展现了一种深沉的羁旅之思和对家的眷恋。

罗万杰

罗万杰,字贞卿,号庸庵。揭阳人。明思宗崇祯七年(一六三四)进士。初官行人,两奉使册封吉、荆二藩。十三年,召对,给笔札,问修练储备四事,侃侃陈利弊,切中时艰,擢吏部主事,转验封员外郎。冢宰郑三俊澄清吏政,力荐其诚实不阿,破格畀以选事,在职一年,丁内艰归。值岁祲,倡富户出谷平粜,全活甚众。甲申之变,会南都迎立,徵拜副都御史。闻马士英、阮大铖用权,辞不出,矢志岩壑,结庐于埔阳之双髻峰,草衣蔬食,与樵牧高僧为侣。林居三十年,足迹不入城市。晚号樵子,乡人私谥曰文节先生。有《瞻六堂集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二八有传。 ► 215篇诗文