题高房山夜山图

我昔绝江看吴山,朝光正落山水间。 金波远自海门入,翠岚高插扶桑殷。 安知璚楼有夜景,明月苍茫堕清影。 李侯胜赏高侯笔,展卷一时如梦醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绝江:横渡江水。
  • 吴山:泛指江南的山。
  • 海门:海口。
  • 翠岚:山林中的雾气。
  • 扶桑:神话中的树名。
  • (yān):赤黑色。
  • 璚(琼)楼:美玉砌成的楼宇,指神仙居住的地方。
  • 李侯:指李姓的人,可能是欣赏画作的人。
  • 高侯:指高房山,画家。

翻译

我昔日横渡江水去看江南的山,早晨的阳光正好落在山水之间。金色的波浪从远方的海口涌入,青翠的雾气高高地笼罩着赤黑色的扶桑。哪里知道美玉般的楼宇会有这样的夜景,明亮的月光苍茫地落下清寒的影子。李先生的胜妙欣赏和高先生的妙笔,展开画卷的一瞬间就如同从梦中醒来。

赏析

这首诗描绘了高房山所作的夜山图所展现的景色。开篇回忆自己曾渡江看山的经历,引出对画作中山水景色的畅想。诗中通过对金波、翠岚、扶桑等景物的描写,营造出一种奇幻而美妙的氛围。最后提到欣赏者李先生和画家高先生,强调了画作给人带来如梦醒般的独特感受。整体画面感强,展现了画作的高超艺术魅力和独特意境,也表达了诗人对这幅画的赞美之情。

吕同老

吕同老,字和甫,号紫云(《宋诗纪事小传补正》卷四),济南(今属山东)人。宋遗民。事见《洞霄诗集》卷一二、《宋诗纪事》卷八○。今录诗十二首。 ► 16篇诗文