哭华伯瞻

·
侍从才今几,君王宠正初。 常州何处是,头白小孙孤。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侍从:指在君王身边侍奉的人。
  • :此处指才华或能力。
  • :多少。
  • 君王:皇帝。
  • :宠爱。
  • 正初:刚开始。
  • 常州:地名,今江苏省常州市。
  • 头白:头发变白,指年老。
  • 小孙孤:指年幼的孙子孤独无依。

翻译

侍奉君王的才华之人现在有多少?皇帝的宠爱才刚刚开始。 常州在哪里?那里有一个头发已经花白的孤独小孙子。

赏析

这首作品通过简洁的语言,表达了作者对一个才华横溢却孤独无依的老人的深切同情。诗中“侍从才今几”一句,既表达了对侍从才华的珍视,也暗含了对当前人才凋零的忧虑。“君王宠正初”则暗示了这位侍从刚刚得到君王的赏识,但前途未卜。后两句直接提问常州的位置,并以“头白小孙孤”作为回答,形象地描绘了一个年老孤独的形象,触动人心。整首诗情感深沉,语言简练,展现了作者对人生境遇的深刻洞察和对孤独者的深切关怀。

邹智

明四川合州人,字汝愚。年十二能文。家贫,夜燃木叶读书。成化二十三年进士。上疏极言时事,不报。弘治时,再疏,为辅臣刘吉所痛恨。被诬,谪广东石城所吏目卒。 ► 124篇诗文