九日怨十章

与君今世为兄弟,未必秋香一夜衰。 古往今来只如此,九重泉路尽交期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九重泉路:指阴间,九泉之下。
  • 交期:交往的机会,这里指死后在阴间相会的机会。

翻译

今生与你成为兄弟,秋天的花香未必会在一夜之间凋零。 古往今来都是这样,只有在九泉之下的阴间,我们才能有尽头的相会。

赏析

这首诗表达了诗人对兄弟情谊的珍视和对生死相隔的哀思。诗中,“今世为兄弟”强调了现世的情感纽带,而“秋香一夜衰”则隐喻了生命的脆弱和短暂。后两句通过对“古往今来”的普遍性和“九重泉路”的终极归宿的描绘,抒发了对兄弟情谊超越生死界限的深切期望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对兄弟情谊的无限珍视和对生命无常的深刻感悟。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文