挽彭处士夫妇

我爱梅边最不群,每从先达访遗文。 由来国子先生母,却是梅边嫡派分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :悼念。
  • 处士:古代称有学问而隐居不仕的人。
  • 梅边:这里可能指彭处士的居所或其雅号。
  • 不群:超群,与众不同。
  • 先达:前辈学者。
  • 遗文:前人留下的文章或著作。
  • 国子先生:国子监的教师,这里指彭处士。
  • 嫡派:正宗,正统。

翻译

我敬爱那位在梅花环绕之地显得格外超群的人,常常向先辈学者探访他留下的文章。 原来这位国子监的先生,他的母亲正是梅花环绕之地的正宗传人。

赏析

这首作品表达了对彭处士及其家族的敬仰之情。诗中,“梅边”象征着高洁与超脱,诗人通过“梅边最不群”来形容彭处士的非凡品格。后两句则揭示了彭处士家族的文化传承,其母亲作为“梅边嫡派分”,进一步强调了其家族的文化底蕴和正统地位。整首诗语言简洁,意境深远,表达了对隐逸高士及其家族的赞美与怀念。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文