(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 挽鹿车:指夫妻共乘一辆车,比喻夫妻和睦。
- 韶仪:美好的仪态。
- 淑德:美德。
- 世谁逾:世上无人能超越。
- 承慈训:接受母亲的教诲。
- 登朝着:指儿子做官。
- 服遗休:继承遗志。
- 剖郡符:指担任地方官职。
- 八帙遐龄:指八十岁的高龄。
- 五花封诰:指皇帝赐予的荣誉封号。
- 宠恩殊:特别的宠爱和恩典。
- 登堂:指进入厅堂,表示尊敬。
- 瞻拜:敬仰和拜见。
- 丘陇:指坟墓。
- 奠束刍:指祭奠时放置的祭品。
翻译
早年与夫君共乘一辆车,她的美好仪态和美德世上无人能超越。儿子接受了她的教诲成为官员,孙子继承了她的遗志担任地方官职。她享年八十岁,这样的高龄在古今都是少有的,皇帝赐予的荣誉封号显示了她特别的宠爱和恩典。我曾尊敬地进入厅堂瞻仰和拜见她,现在她的坟墓前我放置祭品以示敬意。
赏析
这首作品赞美了一位女性的美德和家族的荣耀。通过描述她与夫君的和睦生活、她对儿子和孙子的教诲和影响,以及她长寿和受到的皇家荣誉,展现了她的一生是多么的辉煌和受人尊敬。诗中流露出对这位女性的深深敬意和怀念,同时也反映了明代社会对女性美德和家族荣誉的重视。