(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 澒洞(hòng dòng):弥漫无际。
- 殷(yīn):形容声音大。
- 青荧:微弱的青光。
- 暗泉:隐约的泉水声。
- 晴昊(hào):晴朗的天空。
- 豁崖:开阔的悬崖。
- 閤(gé):小门。
翻译
千古以来,伤心之事莫过于断弦,老人泪流满面度过残年。 春寒料峭,风声如雷在床边弥漫,夜里的火光在雨中的小屋中闪烁着微弱的青光。 乱落的泉水声在空荡的床榻旁隐约可闻,晴朗天空下的繁枝在开阔的悬崖前显得格外清晰。 想要乘舟前往,却忧愁于花事的凋零,白昼昏昏沉沉,只好闭门小睡。
赏析
这首作品表达了深沉的哀愁和对往昔美好时光的怀念。诗中,“千古伤心为绝弦”一句,以断弦喻伤心至极,情感深沉。后文通过对春寒、夜火、暗泉、晴昊等自然景象的描绘,营造出一种孤寂、凄凉的氛围,进一步强化了诗人的伤感情绪。结尾的“扁舟欲往愁花事”则透露出对逝去美好时光的无限怀念与无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。