(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斛 (hú):古代容量单位,一斛等于十斗。
- 山灵:山中的神灵或山的精神象征。
翻译
世间的事务纷繁,束缚着我的身体, 林间和泉水无法计数,日日与我亲近。 山中的神灵应当会笑我今日的归去, 仍旧心中充满了万斛的尘埃。
赏析
这首诗表达了诗人对世俗纷扰的厌倦和对自然宁静生活的向往。诗中“世事纷纷役此身”描绘了诗人被繁琐的世俗事务所累,而“林泉无计日相亲”则表达了他对自然美景的无限亲近和向往。末句“依旧胸中万斛尘”用夸张的手法,形象地描绘了诗人心中积压的尘世烦恼,即使归隐山林,内心的尘嚣依旧难以消散,山灵的嘲笑更是加深了这种无奈和自嘲的情感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对现实的不满和对理想生活的渴望。