后和陶诗

· 童冀
客游五千里,乃得物外交。 朔土天早寒,九月草树雕。 衍公林下秀,要我共登高。 秋风净游氛,流目空云霄。 稍觉怀抱宽,遂忘登陟劳。 古人不可见,俯仰心为焦。 缅怀庐山远,神契栗里陶。 斯人去已远,千年犹一朝。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朔土:北方之地。
  • :凋零。
  • 衍公:人名,可能是作者的朋友。
  • 林下秀:指在林间显得格外秀丽。
  • 登陟:登山。
  • 俯仰:上下观望,比喻时间的短暂。
  • 神契:心灵相通。
  • 栗里陶:指陶渊明,因其曾隐居栗里。

翻译

我游历了五千里,才得以进入这物外之交。北方的土地天寒地冻,九月时草木已经凋零。衍公在林间显得格外秀丽,邀请我一同登高。秋风清扫了游荡的雾气,我放眼望去,天空一片空旷。稍感胸怀开阔,便忘记了登山的劳苦。古人已不可见,我上下观望,心中焦急。我怀念庐山的远景,与陶渊明心灵相通。这位诗人已经远去,千年仿佛一朝。

赏析

这首诗描绘了作者在北方秋天的游历体验,通过与衍公的交往和登高望远的活动,表达了作者对自然美景的欣赏和对古人(尤其是陶渊明)的怀念。诗中“秋风净游氛,流目空云霄”一句,以秋风清扫雾气、天空空旷的景象,形象地表达了作者胸怀的开阔。结尾处对陶渊明的缅怀,则体现了作者对隐逸生活的向往和对古人精神的追思。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然和人文的深刻感悟。

童冀

明浙江金华人,字中州。洪武时征入书馆。与宋濂、姚广孝等相唱和。出为全州教官,官至北平教授。以罪死。有《尚絅斋集》。 ► 384篇诗文