答君东天津夜泊

津馆苍茫别未曛,满檐秋色为思君。 风生积海连山雾,月落长河半树云。 欲睡动寻千日酒,怜香真惜十年薰。 如何咫尺关南道,只似江空与雁闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 津馆:渡口边的驿馆。
  • 苍茫:辽阔无边的样子。
  • 别未曛:分别时尚未黄昏。
  • 怜香:怜爱美好的事物。
  • :熏陶,此处指长时间的培养或影响。
  • 咫尺:形容距离很近。
  • 关南道:指通往南方的道路。

翻译

在渡口边的驿馆,我们分别时尚未黄昏,四周的秋色让我更加思念你。 风带来了积聚在海和山之间的雾气,月亮落下时,长河边的树上仿佛挂着半片云彩。 想要入睡,却想寻找那能醉千日的酒,怜爱这美好的事物,真的珍惜这十年的熏陶。 虽然通往南方的道路就在咫尺之间,却只能像面对江空和听雁声那样,感到空虚和寂寞。

赏析

这首作品描绘了诗人在天津夜泊时的深情与孤寂。通过“津馆苍茫”、“满檐秋色”等意象,表达了诗人对远方之人的深切思念。诗中“风生积海连山雾,月落长河半树云”以壮阔的自然景象烘托内心的孤寂与迷茫。结尾的“咫尺关南道,只似江空与雁闻”则巧妙地以近在咫尺却难以触及的南方道路,比喻内心的无奈与空虚,展现了诗人对远方思念的深沉与无法触及的遗憾。

汤显祖

汤显祖

明抚州府临川人,初字义少,改字义仍,号海若、若士、清远道人、茧翁。早有文名,不应首辅张居正延揽,而四次落第。万历十一年进士。官南京太常博士,迁礼部主事。以疏劾大学士申时行,谪徐闻典史。后迁遂昌知县,不附权贵,被削职。归居玉茗堂,专心戏曲,卓然为大家。与早期东林党领袖顾宪成、高攀龙、邹元标及著名文人袁宏道、沈茂学、屠隆、徐渭、梅鼎祚等相友善。有《紫钗记》(《紫箫记》改本)、《还魂记》(《牡丹亭》)、《邯郸记》、《南柯记》,合称《玉茗堂四梦》或《临川四梦》。另有诗文集《红泉逸草》、《问棘邮草》、《玉茗堂集》。 ► 172篇诗文