挽陈教授先生廷威

乾坤俯仰叹斯文,眼底何人更似君。 一代才名追郑老,百年科第屈刘蕡。 经横绛帐春风蔼,人去诗坛夕照曛。 旧日林塘重过访,数声邻笛不堪闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乾坤:天地。
  • 俯仰:低头和抬头,比喻一瞬间。
  • 斯文:指文化或文人。
  • 科第:科举考试。
  • 刘蕡:唐代文人,因科举不第而闻名。
  • 绛帐:红色的帐幕,指讲学的地方。
  • :日落时的余光。
  • 邻笛:邻居的笛声,常用来象征哀思。

翻译

低头抬头间,我感叹这天地间的文化,眼前又有谁比得上你呢? 你的才名可与郑老相媲美,却只在科举中屈居刘蕡之下。 在红色的讲学帐幕中,春风和煦,而你离去后,诗坛只剩下夕阳的余晖。 旧日我们曾共游的林塘,如今重访,邻家的笛声响起,令人不忍听闻。

赏析

这首作品表达了对已故教授陈廷威的深切怀念与敬仰。诗中,“乾坤俯仰叹斯文”一句,既展现了诗人对文化的尊崇,也暗含了对陈教授学识的赞誉。通过与历史人物郑老和刘蕡的比较,诗人突出了陈教授的才华与不幸。后两句则通过描绘讲学场景和诗坛的变迁,以及对旧日游地的回忆,进一步抒发了对逝者的哀思和不舍。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,充分展现了明代文人黄仲昭的诗歌才华。

黄仲昭

明福建莆田人,名潜,号退岩居士,以字行。成化二年进士。授编修。以直谏被杖,谪湘潭知县,又改南京大理评事。后以亲不逮养,遂不出。弘治初起江西提学佥事。久之乞归,日事著述,学者称未轩先生。有《未轩集》、《八闽通志》等。 ► 660篇诗文