送黄石体行任湖广副理问

君从故乡来,握手长安道。 满眼尽交游,何如同姓好。 旅馆幸连床,朝夕资论讨。 时复酌金罍,花前共倾倒。 相爱见天真,赖以开怀抱。 昨日拜新恩,锦衣炫晴昊。 笑买楚江船,匆匆出蓬岛。 离尊怅初尽,烟起河桥草。 扬帆入烟去,沧江空浩浩。 感君平日情,忧心惄如捣。 何以慰渴饥,贞白期自保。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金罍(léi):古代盛酒的器具。
  • 晴昊(hào):晴朗的天空。
  • (nì):忧愁的样子。
  • 贞白:指纯洁无瑕的品质。

翻译

你从故乡来到这里,我们在长安的路上相遇。 虽然周围都是交往的朋友,但哪有同姓的兄弟好。 在旅馆里我们幸运地同床共枕,日日夜夜都在讨论学问。 不时地我们举起金罍饮酒,在花前共同畅饮。 彼此相爱,看到了对方的真诚,依赖这份情谊来开怀。 昨天你接受了新的恩赐,锦衣在晴朗的天空下闪耀。 笑着买了楚江的船票,匆匆离开了蓬莱仙岛。 离别的酒杯刚刚放下,河桥上的草已经起了烟雾。 扬起帆船进入烟雾中,沧江的水空旷浩渺。 感激你平日的情谊,我的忧心如同被捣碎。 如何安慰我这渴望的心,只希望你能保持纯洁无瑕。

赏析

这首作品描绘了两位同姓好友在长安相遇后的深厚情谊和离别时的不舍。诗中通过“握手长安道”、“旅馆幸连床”等细节,生动地展现了两人亲密无间的交往。后半部分则通过“离尊怅初尽”、“扬帆入烟去”等意象,表达了离别时的惆怅和忧心。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了明代诗人黄仲昭对友情的珍视和对离别的感慨。

黄仲昭

明福建莆田人,名潜,号退岩居士,以字行。成化二年进士。授编修。以直谏被杖,谪湘潭知县,又改南京大理评事。后以亲不逮养,遂不出。弘治初起江西提学佥事。久之乞归,日事著述,学者称未轩先生。有《未轩集》、《八闽通志》等。 ► 660篇诗文