送陈廷美归省钱塘

仗剑别乡土,壮游入长安。 丈夫志四方,胡为复言还。 悠悠天际云,长绕高堂间。 游子行万里,感之怀故山。 凄风振林木,朔雪满河关。 缅怀鞠育恩,岂惮行路难。 我亦久为客,膝下思承欢。 便欲同翱翔,未得凌风翰。 河桥送君去,伫立空长叹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仗剑:手持宝剑。
  • 壮游:豪迈地远游。
  • 长安:古代都城,今西安,此处指京城。
  • 鞠育:养育。
  • 凌风翰:乘风飞翔。

翻译

手持宝剑告别故乡,豪情壮志地远游至京城。大丈夫志在四方,怎能再说归去的话。悠悠天边的云彩,常绕高堂之间。游子行走万里,感慨之中怀念故山。凄风震撼林木,北方的雪覆盖河关。深思养育之恩,岂怕行路的艰难。我也久居他乡,膝下思承欢。便想与你一同翱翔,却未能乘风飞翔。在河桥送你离去,我伫立空自长叹。

赏析

这首作品表达了诗人对友人陈廷美归乡的送别之情,同时也抒发了自己对故乡的思念和对远游生活的感慨。诗中,“仗剑别乡土,壮游入长安”展现了诗人的豪情壮志,而“悠悠天际云,长绕高堂间”则以云喻情,表达了游子对故乡的眷恋。后文通过凄风、朔雪等自然景象,进一步强化了离别的凄凉和行路的艰难,体现了诗人对友人的深情厚意和对故乡的深深思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

黄仲昭

明福建莆田人,名潜,号退岩居士,以字行。成化二年进士。授编修。以直谏被杖,谪湘潭知县,又改南京大理评事。后以亲不逮养,遂不出。弘治初起江西提学佥事。久之乞归,日事著述,学者称未轩先生。有《未轩集》、《八闽通志》等。 ► 660篇诗文