留客听琴

· 虞堪
楼中伯也兴不浅,座上中郎心欲归。 晓蝶几番和梦去,秋鸿逐段拍波飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伯也:指伯牙,春秋时期著名的琴师。
  • 中郎:指蔡邕,字伯喈,东汉时期的文学家、音乐家,曾任中郎将。
  • 晓蝶:清晨的蝴蝶。
  • 秋鸿:秋天的鸿雁。

翻译

楼中的伯牙兴致正浓,座上的蔡中郎却心生归意。清晨的蝴蝶几次三番在梦中飞舞,秋天的鸿雁一段段地拍打着波浪飞翔。

赏析

这首作品通过描绘楼中伯牙弹琴的情景和座上蔡中郎的内心活动,展现了音乐与情感的交织。伯牙的琴声激起了蔡中郎的归思,而清晨的蝴蝶和秋天的鸿雁则以梦境和现实的交错,进一步烘托出蔡中郎内心的复杂情感。诗中运用了寓情于景的手法,将音乐、梦境与自然景象巧妙结合,表达了人们对故乡和远方的深深眷恋。

虞堪

元末明初苏州府长洲人,字克用,一字胜伯。元末隐居不仕。家藏书甚富,手自编辑。好诗,工山水。洪武中为云南府学教授,卒官。有《希澹园诗集》。 ► 322篇诗文