林中
伏枕淹秋暵,林中肺未苏。
蔗浆翻榨绿,柿颗透笼朱。
僻径庬偎卧,攲槎鹊斗呼。
畦丁收紫菀,野客饷雕菰。
晷刻催华景,星躔限壮图。
暂教齐隐拙,讵敢涉高虚。
振屧聊行乐,悬巾即守株。
存生稽老子,著论想潜夫。
寄傲惟孤笑,依禅或半趺。
遥空堪引目,来雁掠江舻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秋暵(hàn):秋天的炎热。
- 蔗浆:甘蔗汁。
- 翻榨:反复榨取。
- 柿颗:柿子。
- 透笼朱:形容柿子熟透,颜色鲜红。
- 庬偎(máng wēi):模糊不清的样子。
- 攲槎(qī chá):倾斜的树枝。
- 鹊斗呼:鹊鸟争斗的叫声。
- 紫菀(zǐ wǎn):一种植物。
- 雕菰(diāo gū):菰米,一种水生植物的果实。
- 晷刻(guǐ kè):时间。
- 星躔(chán):星宿的位置。
- 壮图:宏伟的计划或抱负。
- 隐拙:隐居的拙朴。
- 讵敢(jù gǎn):岂敢。
- 高虚:高远的理想。
- 振屧(zhèn xiè):行走时鞋底的声音。
- 悬巾:挂着的头巾,指隐士的装束。
- 守株:守株待兔,比喻不劳而获。
- 存生:生存。
- 稽老子:考察老子的思想。
- 著论:撰写论文。
- 潜夫:隐士。
- 孤笑:独自笑。
- 依禅:依靠禅定。
- 半趺(fū):半跏趺坐,一种坐姿。
- 引目:吸引目光。
- 来雁:飞来的雁。
- 江舻(lú):江中的船。
翻译
秋天的炎热让我久久不能恢复,林中的气息还未完全复苏。甘蔗汁被反复榨取成绿色,柿子熟透了,颜色鲜红。偏僻的小径上模糊不清,倾斜的树枝上鹊鸟争斗叫声不断。园丁在收获紫菀,野外的客人送来了雕菰。时间催促着美好的景色,星宿的位置限制了宏伟的计划。暂时让我满足于隐居的拙朴,岂敢追求高远的理想。行走时鞋底的声音聊以自乐,挂着的头巾就是我守株待兔的象征。生存的问题让我考察老子的思想,撰写论文时我想起了隐士。独自笑,依靠禅定,有时半跏趺坐。远处的天空吸引着我的目光,飞来的雁群掠过江中的船只。
赏析
这首作品描绘了秋日林中的景象,通过丰富的自然意象和隐逸生活的描绘,表达了作者对隐居生活的满足和对高远理想的淡然。诗中“蔗浆翻榨绿,柿颗透笼朱”等句,色彩鲜明,形象生动,展现了秋日林中的生机与色彩。后文通过对隐居生活的描述,体现了作者对简朴生活的向往和对世俗壮志的超越,表达了一种超脱世俗、追求心灵自由的隐逸情怀。