有所思

· 虞堪
美人不来眇何许,路傍芳草绿萋萋。 桃花春浪半篙浅,恨隔三千弱水西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (miǎo):远。
  • 萋萋:形容草木茂盛的样子。
  • (gāo):撑船用的长杆。
  • 弱水:古代传说中水名,因其水力无法浮起羽毛,故称弱水。

翻译

美人还未到来,她所在的地方遥远得如同在何方,路旁的芳草郁郁葱葱,绿意盎然。 桃花随着春潮涌动,水波半篙之深,显得有些浅。 我深深地遗憾,她就像隔着三千弱水,位于遥远的西方。

赏析

这首作品表达了对远方美人的深切思念和无法触及的遗憾。诗中,“美人不来眇何许”一句,既展现了美人的遥远,也透露了诗人的期盼与无奈。“路傍芳草绿萋萋”则通过春天的生机盎然,反衬出诗人心中的孤寂。后两句“桃花春浪半篙浅,恨隔三千弱水西”巧妙地运用桃花春浪和弱水的意象,形象地描绘了诗人与美人之间难以逾越的距离,表达了深沉的思念和遗憾之情。

虞堪

元末明初苏州府长洲人,字克用,一字胜伯。元末隐居不仕。家藏书甚富,手自编辑。好诗,工山水。洪武中为云南府学教授,卒官。有《希澹园诗集》。 ► 322篇诗文