言将北上述志一首荅苏从仁恩王子衡
我辞承明直,矫志青云端。
销声绝车马,卧痾对林峦。
甘此皋壤怡,谢彼飙霭干。
晨夕咏凿井,春秋歌伐檀。
奔曦岂不疾,国火三改钻。
游子恋所生,不获常怀安。
微尚何足云,弱质良独难。
衡门坐成远,尘冠行复弹。
已负濩落性,更从樗散官。
进阻岩廊议,退抱江湖叹。
矌哉宇宙内,吾道何盘桓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 承明直:指在朝廷中担任的官职。
- 矫志:指改变志向或行为。
- 青云端:比喻高远的志向或地位。
- 销声绝车马:形容隐居不出,断绝了与外界的交往。
- 卧痾:指因病卧床。
- 皋壤:指水边的土地。
- 飙霭干:比喻世俗的纷扰。
- 凿井:比喻勤劳工作。
- 伐檀:《诗经》中的篇名,此处指勤劳耕作。
- 奔曦:指太阳。
- 国火三改钻:比喻时间的流逝。
- 微尚:指个人的小志向或小愿望。
- 樗散官:指无用或闲散的官职。
- 岩廊议:指朝廷中的讨论。
- 江湖叹:指对江湖生活的感慨。
- 矌哉:形容广阔。
- 盘桓:徘徊,停留不前。
翻译
我辞去了朝廷的官职,决心追求高远的志向。断绝了与外界的交往,因病卧床,面对着林间的山峦。我宁愿在这水边的土地上怡然自得,也不愿被世俗的纷扰所干扰。我常常在晨夕间咏唱勤劳的工作,春秋时节歌唱勤劳的耕作。太阳运行得如此迅速,时间如国火般三次更替。我这个游子思念着生我养我的地方,却不能常常感到安心。我的小志向又算得了什么呢,我这脆弱的身体实在难以承受。我坐在简陋的门前,感觉自己离世界很远,尘封的帽子时而戴上时而摘下。我已经辜负了自己豁达的性格,又做了无用或闲散的官。进退两难,既不能参与朝廷的讨论,又对江湖生活感到叹息。在这广阔的宇宙中,我的道路为何如此徘徊不定。
赏析
这首诗表达了诗人对官场生活的厌倦和对隐居生活的向往。诗中,“我辞承明直,矫志青云端”展现了诗人放弃官职,追求高远志向的决心。“销声绝车马,卧痾对林峦”则描绘了诗人隐居生活的宁静与超脱。整首诗通过对时间流逝的感慨和对个人境遇的反思,表达了诗人对自由与宁静生活的深切渴望,以及对现实世界的无奈和迷茫。