送崇庆白判官
宦迹标南郡,贤劳赋北山。
分携千里外,留滞一年间。
梅阁春全隔,花宫月几弯。
水声随露冕,尘路损风颜。
别路遥岑合,离亭二水环。
永言君子赠,怀惠野人攀。
共道莺迁近,来瞻马首还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宦迹:官吏在任职期间的经历和行踪。
- 标:标志,此处指显著。
- 南郡:古代地名,今湖北省江陵县。
- 贤劳:贤能而勤劳。
- 赋:此处指作诗。
- 北山:泛指北方的山。
- 分携:分别,离别。
- 留滞:停留,滞留。
- 梅阁:梅树环绕的楼阁。
- 花宫:指美丽的宫殿或园林。
- 露冕:指戴着露水的帽子,形容官员出行。
- 尘路:尘土飞扬的道路。
- 风颜:风尘仆仆的面容。
- 遥岑:远山。
- 离亭:离别的亭子。
- 二水环:两条河流环绕。
- 永言:长言,长谈。
- 君子赠:君子之间的赠言。
- 怀惠:怀念恩惠。
- 野人攀:指普通人攀附。
- 莺迁:莺鸟迁徙,比喻人升迁。
- 马首:马头,比喻方向或领导者。
翻译
你的官职在南郡显赫,贤能勤劳的你曾在北山作诗。 我们分别在千里之外,你停留了一年之久。 梅阁的春天已经完全过去,花宫的月亮弯了几回。 水声伴随着你戴着露水的帽子,尘土飞扬的路上你的面容也显得疲惫。 离别的路上远山渐渐合拢,离亭被两条河流环绕。 我们长谈君子之间的赠言,怀念你的恩惠,普通人也攀附你。 大家都说你升迁的日子近了,我们瞻仰着你的方向,期待你的归来。
赏析
这首作品描绘了与白判官的离别之情,通过对宦迹、分携、留滞等词语的运用,展现了白判官的官职经历和两人的深厚情谊。诗中“梅阁春全隔,花宫月几弯”等句,以景寓情,表达了时光流逝、离别之苦。结尾的“永言君子赠,怀惠野人攀”则体现了对白判官的敬重和期待,整首诗情感真挚,意境深远。