(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绝世:冠绝当代,举世无双。
- 容华:美丽的容颜。
- 美如玉:形容女子肌肤洁白光滑,如同美玉。
- 青楼:古代指豪华精致的楼房,常用于指妓院或歌舞场所。
- 结绮疏:绮疏,指雕花的窗户。结绮疏,即装饰着华丽雕花的窗户。
- 理清曲:演奏或整理乐曲。
- 使君:古代对州郡长官的尊称。
- 停车骑:停下马车。
- 沉吟:深思,低声吟咏。
- 聊踯躅:徘徊不前。
- 彩凤:传说中的神鸟,常用来比喻美好的事物或人。
- 精诚:真诚的心意。
- 苦相属:苦苦地相互寄托。
- 携手:手拉手。
- 凌紫霄:凌,升,登。紫霄,指天空。
- 双修:双双修炼,共同追求精神或道德的提升。
- 离劫浊:离开尘世的烦恼和污浊。
翻译
有一位举世无双的美人,她的容颜美丽如玉。她住在装饰着华丽雕花窗户的青楼中,帘下弹奏着清新的乐曲。一位使君停下了他的马车,深思着,徘徊不前。他期待着何时能与这位美人相遇,他的真诚心意苦苦地寄托于她。他们手拉手,共同升入天空,双双修炼,离开尘世的烦恼和污浊。
赏析
这首诗描绘了一位绝世佳人与一位使君之间的美好情愫。诗中,“绝世一佳人,容华美如玉”直接赞美了佳人的美貌,而“青楼结绮疏,帘下理清曲”则进一步以环境描写烘托出佳人的高雅与才情。使君的“停车骑,沉吟聊踯躅”表现了他对佳人的倾慕与犹豫,而“彩凤何时来,精诚苦相属”则抒发了他的期待与真诚。最后,“携手凌紫霄,双修离劫浊”表达了他们共同追求超脱尘世的美好愿望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了明代文人对于美好爱情的向往与追求。