次张大理文柔别后见寄韵

· 杨慎
垂老云南戍,逢君海上州。 桂招非小隐,萍泛是同流。 江汉询幽侧,关山慰阻修。 欲酬平子赠,空有畔牢愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桂招:指邀请隐居的邀请。桂,指桂树,常用来象征隐逸。招,邀请。
  • 小隐:指隐居在山林之中。
  • 萍浮:比喻漂泊不定的生活。
  • 同流:指志同道合的人。
  • 江汉:指长江和汉水,这里泛指江河。
  • 幽侧:指隐秘或偏僻的地方。
  • 关山:指关隘和山川,常用来象征旅途的艰难。
  • 阻修:指因路途遥远而难以相见。
  • 平子:指东汉文学家张衡,字平子,这里可能指张衡的作品或其人。
  • 畔牢愁:指离别的忧愁。畔,旁边;牢愁,忧愁。

翻译

年老时被流放到云南,恰逢你在海上的州府。 你的邀请并非只是隐居山林,我们的漂泊生活是志同道合的。 询问江河的幽深之处,关山之远慰藉了因路途遥远而难以相见的思念。 想要回报你的赠诗,却只有离别的忧愁无法言说。

赏析

这首作品表达了作者杨慎在晚年被流放到云南时,与友人张文柔在海上州府相遇的感慨。诗中,“桂招非小隐,萍浮是同流”一句,既表达了作者对友人邀请的感激,也表明了两人共同的漂泊命运和志同道合的情感。后两句“欲酬平子赠,空有畔牢愁”则抒发了作者对友人的深情和无法言说的离愁别绪。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对友情的珍视和对流放生活的无奈。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文