重宿金处士瞻云轩呈二同游

· 虞堪
昔同下榻轩中眠,此夕复来惊五年。 世故恍然如梦寐,物华端可喻云烟。 两公何忧发俱白,唯我自笑心无缘。 但看梅花颜色好,岁寒仍与月娟娟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昔同:从前一起。
  • 下榻:原指客人来家中住宿,这里指共同居住。
  • 轩中眠:在轩(一种有窗的小屋)中睡觉。
  • 此夕复来:今晚又来到这里。
  • 惊五年:惊讶已经过了五年。
  • 世故:世间的事情。
  • 恍然:突然明白的样子。
  • 梦寐:梦和醒,比喻虚幻。
  • 物华:自然景物的美丽。
  • 端可喻:确实可以比喻。
  • 云烟:云和烟,比喻事物的易逝。
  • 两公:指两位朋友。
  • 何忧:为何忧愁。
  • 发俱白:头发都白了。
  • 唯我自笑:只有我自己笑。
  • 心无缘:心中没有缘由。
  • 但看:只看。
  • 梅花颜色好:梅花颜色鲜艳。
  • 岁寒:年末寒冷的时候。
  • 仍与月娟娟:依然与明月相伴。

翻译

从前我们一起在轩中睡觉,今晚又来到这里,惊讶地发现已经过了五年。世间的事情突然间像是梦一样虚幻,自然的美景确实可以比喻成易逝的云烟。两位朋友为何忧愁,头发都白了,只有我自己笑,心中没有缘由。只看那梅花颜色鲜艳,在年末寒冷的时候,依然与明月相伴。

赏析

这首作品通过时间的流逝和自然景物的对比,表达了诗人对世事无常的感慨和对友情的珍视。诗中“世故恍然如梦寐,物华端可喻云烟”巧妙地将世事的变幻与自然景物的美丽相结合,展现了诗人对人生深刻的洞察。末句“但看梅花颜色好,岁寒仍与月娟娟”则以梅花和明月的相伴,寄托了对美好事物的坚持和对友情的深厚情感。

虞堪

元末明初苏州府长洲人,字克用,一字胜伯。元末隐居不仕。家藏书甚富,手自编辑。好诗,工山水。洪武中为云南府学教授,卒官。有《希澹园诗集》。 ► 322篇诗文