碧筒杯次余懋昭韵

· 杨慎
月户星楹敞夜灯,荷筒桑落共淹仍。 倾来细泻珠盘颗,摘去愁空翠盖层。 消渴凉生金掌露,迎风寒瑩玉壶冰。 三更促席归何晚,百罚深杯谢不能。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碧筒杯:古代一种用荷叶制成的酒杯。
  • 次余懋昭韵:按照余懋昭的诗韵作诗。
  • 月户星楹:形容夜空明亮,月光如户,星光如楹。
  • 敞夜灯:指夜晚灯火通明。
  • 荷筒桑落:荷筒指荷叶制成的酒杯,桑落指桑葚酒。
  • 淹仍:指酒宴持续时间长。
  • 珠盘颗:形容酒滴如珠。
  • 翠盖层:形容荷叶层层叠叠。
  • 金掌露:指露水,比喻清凉。
  • 寒瑩玉壶冰:形容酒壶中的酒冰凉透明。
  • 促席:指宴席上人们坐得紧凑。
  • 百罚深杯:指宴会上频繁的罚酒。
  • 谢不能:指不胜酒力,无法再饮。

翻译

夜空明亮,月光如户,星光如楹,灯火通明。荷叶制成的酒杯和桑葚酒共同陪伴着长夜的酒宴。酒滴如珠,细细倾泻,荷叶层层叠叠,摘去后让人感到愁绪空空。清凉的露水解渴,酒壶中的酒冰凉透明,迎着风更加寒冷。宴席上人们坐得紧凑,直到三更才归家,频繁的罚酒让人不胜酒力,无法再饮。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚的酒宴场景,通过明亮的夜空、灯火、荷叶酒杯等意象,营造出一种宁静而热闹的氛围。诗中“珠盘颗”、“翠盖层”等细腻的描绘,展现了酒宴的细节和美感。末句“百罚深杯谢不能”则表达了诗人对酒宴的留恋和对酒力的无奈,情感真挚,令人回味。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文

杨慎的其他作品