(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 彩云:五彩缤纷的云。
- 驻行杯:停留不走的酒杯,比喻歌声悠扬,使人陶醉。
- 引上才:吸引有才华的人。
- 红颊:指歌女因唱歌而面颊泛红。
- 银烛烂:银烛明亮,形容歌女面颊红润如烛光。
- 翠眉:翠绿色的眉毛,形容歌女的美貌。
- 玉山颓:玉山倾斜,形容歌女姿态优美。
- 飘飖:飘动,形容侠客的潇洒。
- 侠客:古代指行侠仗义的人。
- 游燕市:在燕市(古代地名)游荡。
- 窈窕:形容女子文静而美好。
- 仙娥:仙女。
- 下楚台:从楚台(古代地名)下来。
- 王郎:指王羲之,东晋书法家,这里指代有才华的人。
- 风韵:风度和韵味。
- 倩君:请您。
- 夕阳开:夕阳的光辉。
翻译
五彩缤纷的云在天边停留,歌声如酒杯般使人陶醉,明月下的楼阁吸引着有才华的人。歌女面颊泛红时,如同明亮的银烛,翠绿的眉毛低垂,姿态优美如玉山倾斜。潇洒的侠客在燕市游荡,文静美好的仙女从楚台降临。千年之后,王羲之的风度和韵味依旧,请您再次唱起,让夕阳的光辉重现。
赏析
这首作品通过描绘彩云、明月、歌女等意象,营造了一种超凡脱俗的艺术氛围。诗中“彩云天外驻行杯”和“明月楼前引上才”两句,以天边的彩云和楼前的明月为背景,形象地表达了歌声的悠扬和才华的吸引。后文通过对歌女面颊、眉毛的细腻描写,以及侠客和仙女的描绘,展现了诗中人物的风采和诗人的审美情趣。结尾提到“王郎风韵”,既是对历史人物的致敬,也表达了对美好传统的怀念。整首诗语言优美,意境深远,充满了艺术的魅力。