冬晴三章寄彭幸庵

· 杨慎
冬晴连月岁欲阑,比陆脩景回南峦。行人喜舞农人欢。 负耒杖策各自返,过涉不愁溪水寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁欲阑:一年即将结束。
  • 比陆脩景:比陆,指陆地;脩景,长长的影子。这里指阳光照射在陆地上,影子拉得很长。
  • 回南峦:回,指阳光回照;南峦,南方的山峦。
  • 行人喜舞:行人,走路的人;喜舞,高兴得跳起舞来。
  • 农人欢:农人,农民;欢,高兴。
  • 负耒杖策:负耒,背着农具;杖策,拄着拐杖。
  • 过涉不愁溪水寒:过涉,过河;不愁,不担心;溪水寒,溪水的寒冷。

翻译

冬天的晴朗持续了整个月,一年即将结束。阳光照在陆地上,影子拉得很长,回照在南方的山峦上。走路的人高兴得跳起舞来,农民们也欢欣鼓舞。他们背着农具,拄着拐杖各自回家,过河时不再担心溪水的寒冷。

赏析

这首作品描绘了冬天连续晴朗的景象,以及人们因此而感到的喜悦。诗中通过“岁欲阑”暗示了时间的流逝,而“比陆脩景回南峦”则形象地描绘了阳光的温暖和山峦的美丽。行人喜舞和农人欢的描写,展现了人们对好天气的欢迎和对农事活动的期待。最后,负耒杖策和过涉不愁溪水寒的细节,进一步体现了人们在晴朗天气中的轻松和愉快心情。整首诗语言简练,意境明快,表达了作者对自然美景和人们生活状态的赞美。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文