禅灯

法体光明无障碍,譬如灯火破群昏。 一灯能作百千灯,百千灯自一灯化。 自百千灯照一室,其光无坏亦无杂。 如是乃至一灯照,一室所见光亦然。 百千灯多一灯少,而其光体实不异。 是故我今持此灯,愿献宝林尊者前。 长令获此大光明,与彼迷生作前道。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 法体:指佛法的本质或核心。
  • 光明:在这里比喻智慧和觉悟。
  • 障碍:阻碍,妨碍。
  • 譬如:比如,就像。
  • 灯火:灯的光亮,比喻智慧之光。
  • 破群昏:打破众多昏暗,指消除无知和迷惑。
  • 一灯能作百千灯:一盏灯可以点燃成千上万的灯,比喻智慧的传递和扩展。
  • 百千灯自一灯化:成千上万的灯都源自一盏灯,强调智慧的根源和传递。
  • 照一室:照亮一个房间,比喻智慧照亮心灵。
  • 其光无坏亦无杂:灯光纯净无瑕,没有损坏也没有杂质。
  • 一灯照:一盏灯照亮。
  • 一室所见光亦然:一个房间里看到的灯光也是如此纯净。
  • 百千灯多一灯少:虽然有很多灯,但每一盏灯都是独立的,不可替代。
  • 光体实不异:灯光的本质是相同的。
  • 持此灯:拿着这盏灯。
  • 愿献宝林尊者前:希望将这盏灯献给宝林寺的高僧。
  • 长令获此大光明:长久地获得这种伟大的光明。
  • 与彼迷生作前道:为那些迷失的生命指引前行的道路。

翻译

佛法的本质是光明的,没有任何障碍,就像灯火可以打破众多的昏暗。一盏灯可以点燃成千上万的灯,这些成千上万的灯都源自一盏灯。即使成千上万的灯照亮一个房间,灯光依然是纯净无瑕的。即使是一盏灯照亮一个房间,所见的光也是如此纯净。虽然有很多灯,但每一盏灯都是独立的,不可替代,灯光的本质是相同的。因此,我今天拿着这盏灯,希望将它献给宝林寺的高僧,长久地获得这种伟大的光明,为那些迷失的生命指引前行的道路。

赏析

这首诗通过灯火的比喻,形象地表达了佛法的智慧和光明。诗中强调了智慧的传递和扩展,以及每一盏灯(即每一个体)的独立性和不可替代性。通过对比一灯与百千灯的关系,诗人传达了佛法智慧的普遍性和个体性的统一。最后,诗人表达了对佛法智慧的崇敬,并希望这种智慧能为迷失的生命提供指引,体现了佛教的慈悲与救赎精神。

杨循吉

明苏州府吴县人,字君谦。成化二十年进士。授礼部主事。好读书,每得意则手舞足蹈,不能自禁,人称“颠主事”。以多病,致仕居支硎山下,课读经史。性狷介,胸襟狭隘,好持人短长。武宗南巡至南京,召赋《打虎曲》称旨,令改武人装,随从左右,常使为乐府、小令,以俳优待之。循吉以为耻而辞归。晚年落寞,更坚癖自好。有《松筹堂集》及杂著多种。 ► 70篇诗文