至日和南皋四首

· 黄衷
闺中惟喜线收多,不道无如白发何。 我欲乘春寻钓伴,黄湾晴处弄沧波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至日:冬至或夏至,这里指冬至。
  • 南皋:地名,具体位置不详。
  • 闺中:指家中,特别是女性的居室。
  • 线收多:指冬至日妇女们做的习俗,如缝制衣物等。
  • 白发:指年老。
  • 黄湾:地名,具体位置不详。
  • 晴处:晴朗的地方。
  • 弄沧波:玩弄水波,指钓鱼或泛舟。

翻译

家中妇女们欣喜地完成了许多缝纫活计,却不知岁月已悄悄在她们头上留下了白发的痕迹。我打算趁着春天的到来,去寻找钓鱼的伙伴,在黄湾晴朗的水面上,享受泛舟钓鱼的乐趣。

赏析

这首诗描绘了冬至日的家庭景象和诗人的春游计划。诗中,“闺中惟喜线收多”反映了冬至日妇女们的忙碌和喜悦,而“不道无如白发何”则透露出诗人对时光流逝的感慨。后两句“我欲乘春寻钓伴,黄湾晴处弄沧波”则展现了诗人对自然和休闲生活的向往,表达了一种超脱尘世、向往自然的情感。整首诗语言简练,意境深远,通过对日常生活的描绘,传达了诗人对生活的热爱和对自然的向往。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文