(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 饥鹰得食飏不搏:飏(yáng),飞翔。
- 老狖知风悲复啼:狖(yòu),长尾猿。
- 江栖数口菜根尽:栖(qī),居住。
- 山樊二月桃花低:樊(fán),篱笆,这里指山间。
- 画船急榜候吏走:榜(bàng),划船。
- 白板返扃无客题:扃(jiōng),门闩。
- 揽衣中夜看弧矢:弧矢(hú shǐ),弓箭。
- 破镜已挂寒岩西:破镜,比喻分离。
翻译
饥饿的鹰得到了食物却飞不起来,老猿猴知道风来了,悲伤地啼叫。江边居住的几家人,菜根都吃完了,山间的二月,桃花还未盛开。画船急忙划桨,等候的官员跑来,白板门紧闭,没有客人题字。半夜披衣起来,看着弓箭,破镜已经挂在寒冷的岩石西边,象征着分离。
赏析
这首诗描绘了一幅凄凉的景象,通过饥鹰、老狖、江栖人家和山间桃花等意象,表达了生活的艰辛和自然的无情。诗中“饥鹰得食飏不搏”和“老狖知风悲复啼”两句,以动物的困境来隐喻人的生活状态,增强了诗歌的感染力。后两句“揽衣中夜看弧矢,破镜已挂寒岩西”则通过具体的动作和景象,传达了诗人内心的孤独和无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。