(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 星的 (xīng dì):星星般闪烁的光点。
- 妆金靥 (zhuāng jīn yè):指女子脸上的金色装饰,如同星星点缀。
- 云梳 (yún shū):形容发髻如云。
- 宝鬘 (bǎo mán):华美的发饰。
- 长蛾 (cháng é):指眉毛修长如蛾翅。
- 新月 (xīn yuè):月初的月亮,形状如弯钩。
- 斗弯环 (dòu wān huán):形容眉毛或月亮弯曲的美丽形状。
- 风度 (fēng dù):风姿,仪态。
- 佩珊珊 (pèi shān shān):形容佩饰轻柔摇曳的声音。
- 小玉 (xiǎo yù):指小巧的玉器。
- 香煤 (xiāng méi):燃烧的香料。
- 烬 (jìn):灰烬。
- 飞琼 (fēi qióng):指仙女,这里形容扇子轻巧如仙女之物。
- 扇影 (shàn yǐng):扇子摇动产生的影子。
- 闲 (xián):悠闲,不忙碌。
- 鳞霞 (lín xiá):形容云霞如鱼鳞般排列。
- 练霭 (liàn ǎi):轻薄的云雾。
- 锦班班 (jǐn bān bān):形容色彩斑斓,如锦绣。
- 画出 (huà chū):描绘出。
翻译
星星般的光点点缀着金色的面颊,云朵般的发髻上插着华美的发饰。修长的眉毛和新月争相比美,弯曲而迷人。风中,佩饰轻轻摇曳,发出悦耳的声音。 小巧的玉器旁,香料燃烧后的灰烬散落,仙女般的扇子悠闲地摇动,影子随之舞动。云霞如鱼鳞般排列,轻薄的云雾如同锦绣般斑斓。这幅画面描绘出了傍晚山间的美丽景色。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了傍晚山间的景色,通过星星、云朵、新月等自然元素,以及女子妆容和佩饰的描绘,展现了宁静而优雅的氛围。诗中运用了许多华丽的词汇和生动的比喻,如“星的妆金靥”、“云梳挽宝鬘”等,增强了诗歌的视觉效果和艺术感染力。整体上,诗歌通过对自然和人文景观的精致描绘,传达了一种超脱尘世的美感和宁静安详的心境。