灯下吟四首

平生怙恃是吾天,弃我先今只七年。 蓬叶连根飞不定,雨来空有泪潺湲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 怙恃(hù shì):指父母。
  • 潺湲(chán yuán):形容水流声,这里比喻泪水不断流淌的样子。

翻译

我一生中最依赖的是父母,他们离我而去已有七年。 就像蓬草连着根在风中飘摇不定,每当下雨时,我只能空自流泪,泪水如雨般不断流淌。

赏析

这首作品表达了作者对已故父母的深切怀念和无尽的悲伤。诗中,“怙恃”一词直接点明了父母在作者心中的重要地位,而“弃我先今只七年”则透露出时间的流逝和失去亲人的痛苦。后两句通过比喻,将作者的飘零无依和泪水的不断流淌形象化,增强了诗歌的感染力,使读者能深切感受到作者内心的孤寂和哀伤。

杨起元

明广东归善人,字贞复,号复所。万历五年进士。从罗汝芳学王阳明理学。张居正当政,恶讲学。适汝芳被劾罢,起元宗王学如常。官至吏部左侍郎。天启初追谥文懿。有《證学编》、《杨文懿集》等。 ► 256篇诗文