(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 剑壑(jiàn hè):虎丘山上的一处山谷,相传吴王阖闾葬于此,并以鱼肠等剑三千殉葬,故名剑壑。
- 解组:解下印绶,谓辞去官职。
翻译
虎丘山上的剑壑在秋风中升起傍晚的烟雾,寒冷的泉水边树木凋零但景色依然如旧。 只因为辞官之后再次来到这里,我懊悔离别这青翠的山峦已二十年之久。
赏析
这首诗描绘了诗人重登虎丘时的所见所感。诗的前两句通过“剑壑”“秋风”“暮烟”“寒泉”“落木”等意象,营造出一种萧瑟、苍凉的氛围,同时也展现出自然景观的恒常。后两句则表达了诗人因辞官得以重来此地,而对过去二十年未能常来此地的懊悔之情,体现了诗人对这片青山的热爱和眷恋。整首诗意境深沉,情感真挚,将自然景色与诗人的情感巧妙地融合在一起。